Překlad "къде отиват" v Čeština


Jak používat "къде отиват" ve větách:

Помисли си за всички злощастни грешници, които се чудят къде отиват душите им.
Mysli na všechny nešťastné hříšníky kteří nevědí, kam se dostanou jejich duše.
Изобщо, не знаеш къде отиват парите, от данъците ти.
Asi jsme právě přišli na to, kam se jdou naše daně.
Къде отиват лошите бармани преди ада?
Kam přijdou oškliví barmani, když ne do pekla?
Само исках да видя къде отиват, какво правят.
Chtěl jsem jenom vědět, kam chodí a co dělají.
Къде отиват хората убили приятелките си?
Kam jdou lidi co zabijí svoje přítelkyně?
Онези руснаци, които виждаш всеки ден, знаеш ли къде отиват?
Víš co se děje s Rusy, které každý den odvádějí z tábora? Víš kam jdou? Do továrny na munici.
И къде отиват измамниците в края на деня?
A co dělají podvodníci, když mají po práci?
Ако децата бягат от вкъщи в цирка, къде отиват тези от цирка?
Děti běžně utíkají z domova a dají se k cirkusu, kam ale utíkají děti z cirkusu?
Не ми харесва на къде отиват нещата.
Nemám dobrý pocit ztoho, kam to směřuje.
Опитай да проследиш къде отиват данните.
Zjisti jestli můžeš vystopovat, kde je ta trhlina. Zjisti, kam ta stopa vede.
Качете ги на кораба преди да са разбрали къде отиват.
Naložíme ty lidi než zjistí, kam je posíláme.
Хората ти знаят къде отиват, нали?
Tví hoši vědí, do čeho jdou?
Харесва ми на къде отиват нещата.
Jsem nadšenej z toho, co bude.
Искам истинските - къде отиват парите, как и на кого шефът ги разпределя, кой какво знае.
Potřebuju něco pořádnýho... Kam ty peníze jdou, jak to ředitel třídí, jak hluboko to sahá, co kdo ví.
Бяха навън, докато разбера не можах дори да кажа довиждане, или да попитам къде отиват.
Prostě vyšli ze dvěří a odešli a neměla jsem ani šanci se rozloučit nebo se zeptat, kam to jsou.
Опитвам се да кажа, че може би знам къде отиват.
Chci tím říct, že myslím, že vím, kam jdou.
Но ако Лола не е изпратиха SMS къде отиват, ние може да се наложи да ги победим там.
Ale kdyby nám Lola nenapsala, kam jedou, možná bychom je nikdy nedopadli.
Искам да знам на къде отиват нещата.
Jen potřebuju vědět, kam to směřuje.
Кажи ни къде отиват Бартън и Дейвис и ще забравим за този малък разговор.
Podívejte, jen nám řekněte kam Barton a Davis jedou. My zapomeneme tento malý rozhovor, jako kdyby se nikdy nestal.
Мога да ти кажа къде отиват.
Mohl bych vám říct, kam jdou.
Щом разберем къде отиват, може би ще успеем да се намесим.
Když budeme vědět, kam letí, možná je půjde zadržet.
Тези които направиха това, споменаха ли къде отиват?
Ti co vás sem zavřeli, nezmínili se o tom, co podniknou příště?
Не зная къде са приятелите ни, но определено знам къде отиват.
Možná nevím, kde jsou, ale určitě vím, kam mají namířeno.
Просто събираш всички мръсни пари, куриерите пристигат от всички краища на града и никой не вижда откъде идват парите, нито къде отиват.
Schováte špinavý peníze celého města...a chlap s taškou přijde a odejde do všech koutků města....a nikdo ho nevidí přicházet ani odcházet.
Парите изчезват и ние не знаем къде отиват.
Peníze se ztrácejí, ale nevíme kam.
Сетракян каза, че знае къде отиват телата.
Setrakian říkal, že ví, kam ta těla jdou.
Чудя се къде отиват всички те.
Zajímalo by mě, kam všichni míří.
Ще отнемете гласове от Ривера, но нямате представа къде отиват.
Seberete tím Riverovi hlasy, ale nebudete mít představu, kdo je nakonec získá.
Знаем, че камионите са тръгнали оттук, но къде отиват парите?
Víme, že náklaďáky vyjeli odtud, ale kam šly ty peníze?
Те никога не са агресивни, но винаги разбират целите си, знаят къде отиват.
Nikdy nejsou agresivní, ale vždy chápou své cíle, vědí, kam jdou.
Това е характеристика на хората, които са част от нея, не знаят къде отиват и защо отиват там.
Je to charakteristika lidí, kteří jsou jeho součástí, nevědí, kam jdou a proč tam chodí.
Ще се радваме да обясним всички услуги, включени в пакета им, за да можете сами да видите къде отиват парите ви.
Rádi vám vysvětlíme všechny služby obsažené v jejich balíčku, takže sami uvidíte, kam vaše peníze směřují.
Но ние знаем много малко за това къде отиват нещата.
Ale víme pouze velmi málo o tom, kam věci odcházejí.
В действителност, болката ми да платя пет лири е не просто пропорционална на сумата, но мисля къде отиват парите.
To, jak moc mi vadí zaplatit pět liber, nezávisí pouze na placené částce, ale také na tom, co se s těmito penězi stane.
Опитваме се да определим тяхната основна екология, и да проследим къде отиват.
Snažíme se určit jejich základní vztahy k prostředí, abychom zjistili, kde se pohybují.
За тези от вас, които са гледали "Една неудобна истина", най-важната сцена в речта на Гор е последната, която показва къде отиват вредните газове, ако не направим нищо, ето тук биха отишли.
Pro ty z vás, kteří "Nepříjemnou pravdu" viděli: nejdůležitější ze snímků v Gorově prezentaci je ten úplně poslední, který ukazuje, kde skleníkové plyny končí, když s tím nic neděláme, a kde by mohly končit jinak.
1.562292098999s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?